鄰居老先生習慣講"靈修",還不熟悉"禪修"二字.其實,佛教幾乎不用"靈"字.靈魂?心靈?靈巧?本質上就是不固定不具體的意思.佛教講"神識""意識",不講"靈魂;"講"心識",不講"心靈",而每個用詞都有具體的定義才行.靈修是外教的用詞,混同反而難以溝通,不明確故.此外,佛教講"慈悲",也不講"愛"字.因為愛是大愛?是只愛自己的小情小愛?天差地別,定義不明.佛說:"愛可生愛,亦可生憎;憎能生愛,亦能生憎.""從愛生憂患,從愛生怖畏;離愛無憂患,何處有怖畏?"顯然,愛字在佛教裡定義為關乎自身的小情小愛.
全站熱搜
留言列表